-
1 στείβον
στείβωtread: pres part act masc voc sgστείβωtread: pres part act neut nom /voc /acc sgστείβωtread: imperf ind act 3rd pl (epic ionic)στείβωtread: imperf ind act 1st sg (epic ionic) -
2 στεῖβον
στείβωtread: pres part act masc voc sgστείβωtread: pres part act neut nom /voc /acc sgστείβωtread: imperf ind act 3rd pl (epic ionic)στείβωtread: imperf ind act 1st sg (epic ionic) -
3 στείβω
Aστεῖβον Od.6.92
, Iterat.στείβεσκον Q.S.1.352
: [tense] aor. ἔστειψα ([etym.] κατ-) S.OC 467:— tread or stamp on, tread under foot, of horses,στείβοντες νέκυάς τε καὶ ἀσπίδας Il.11.534
, cf. 20.499; εἵματα.. στεῖβον ἐν βόθροισι trod the clothes in pits, in order to wash and clean them, Od.6.92;ποσὶν σ. δόμον AP 9.327
(Hermocr.):—[voice] Pass.,κονία στειβομένα Theoc.17.122
; αἱ στειβόμεναι ὁδοί the beaten tracks, X.An.1.9.13.2 c. acc. cogn., tread or walk on a path,κέλευθον ποδί E.Hel. 869
;πέδον A.R.3.836
; χοροὺς στείβουσι ποδοῖν tread measures, E. Ion 495 (anap.); νομὸν ς. Nic.Th. 609.3 abs., tread,κατ' αἰγίλιπος πέτρης σ. κάρηνα h.Hom.19.4
;ἵνα στείβουσι κύνες E.Hipp. 217
(anap.), cf. Opp.C.1.456. -
4 στείβω
στείβω, aor. II. ἔστιβον, aor. II. pass. ἐστίβην, Soph. Ai. 883, – treten, mit den Füßen treten und stampfen, zertreten; von Pferden, στείβοντες νέκυάς τε καὶ ἀσπίδας, Il. 11, 534. 20, 499; στεῖβον δ' ἐν βόϑροισιν εἵματα, die Wäscherinnen traten die schmutzigen Gewänder in der Waschgrube und wallten sie, Od. 6, 92; παρὰ τὰς στιβομένας ὁδούς, die betretenen Wege, Xen. An. 1, 9, 13, v. l. στειβομένας; νομὸν στείβειν, Nic. Ther. 609, auf der Weide gehen. – Med. einhergehen, bes. in Jemandes Fußtapfen treten, nachgehen, spüren, στειβόμενος καϑύπερϑε ποδῶν ἐκμάσσεται ἴχνη προτέρων τοκέων ἔτι ϑερμὰ κονίῃ, er spürt die noch warmen Spuren aus und geht ihnen nach, Theocr. 17, 122. – Mit den Füßentreten und dicht machen, übh. dicht-, festmachen, Opp. Cyn. 1, 456, u. einzeln bei a. Sp.
-
5 στειβω
(преимущ. praes. и impf.; эп. impf. στεῖβον; pf. pass. ἐστίβημαι)1) топтать, попирать(νέκυας Hom.)
κέλευθον ποδὴ σ. Eur. — идти по дороге2) втаптывать(εἵματα ἐν βόθροισι Hom.)
3) утаптывать(ποσί τι Anth.)
οἱ στειβόμεναι ὁδοί Xen. — большие дороги4) ходить, бродить(κατὰ πέτρης κάρηνα HH.)
; мчаться, нестись(κύνες στείβουσι Eur.)
-
6 στείβω
A Homeric dictionary (Greek-English) (Ελληνικά-Αγγλικά ομηρικό λεξικό) > στείβω
-
7 στείβω
στείβω, treten, mit den Füßen treten und stampfen, zertreten; von Pferden; στεῖβον δ' ἐν βόϑροισιν εἵματα, die Wäscherinnen traten die schmutzigen Gewänder in der Waschgrube und wallten sie; παρὰ τὰς στιβομένας ὁδούς, die betretenen Wege; νομὸν στείβειν, auf der Weide gehen; einhergehen, bes. in jemandes Fußtapfen treten, nachgehen, spüren; στειβόμενος καϑύπερϑε ποδῶν ἐκμάσσεται ἴχνη προτέρων τοκέων ἔτι ϑερμὰ κονίῃ, er spürt die noch warmen Spuren aus und geht ihnen nach. Mit den Füßen treten und dicht machen, übh. dicht-, festmachen
См. также в других словарях:
στεῖβον — στείβω tread pres part act masc voc sg στείβω tread pres part act neut nom/voc/acc sg στείβω tread imperf ind act 3rd pl (epic ionic) στείβω tread imperf ind act 1st sg (epic ionic) … Greek morphological index (Ελληνική μορφολογικούς δείκτες)